Книга Его Святейшества Далай-ламы «Буддийская практика. Путь к жизни, полной смысла» переведена на тувинский язык

14-03-2015, 18:23  |  Напечатать

Книга Его Святейшества Далай-ламы «Буддийская практика. Путь к жизни, полной смысла» переведена на тувинский языкВ Туве опубликован перевод на тувинский язык популярной книги Его Святейшества Далай-ламы «Буддийская практика. Путь к жизни, полной смысла», сообщает www.tuvaonline.ru. Перевод осуществлен к 80-летию со дня рождения религиозного деятеля народным писателем Тувы Николаем Кууларом.

Его Святейшество дает в своем труде полный обзор буддийской практики – от самых начал до наиболее утонченных техник. Основываясь на фундаментальной общности всех людей нашего мира, автор адресует свою книгу не только буддистам, но и тем, кто исповедует любую другую религию или не исповедует никакой. Он подчеркивает, что буддийская практика дает возможность обрести качества, полезные, а то и вовсе необходимые в нынешнем неспокойном мире.

«Когда я путешествую по различным уголкам мира и общаюсь с людьми, у меня всякий раз возникает ощущение, что мы — члены одной семьи. Пусть даже мы встречаемся впервые, я вижу в каждом из них друга. Да и по правде говоря, все мы хорошо знакомы, ведь мы – люди, и основные цели у нас одни и те же: мы ищем счастья и не желаем страдать».

Напомним, на возрождение в Туве традиционной религии, буддизма, в значительной степени повлиял визит в республику Далай-ламы ХIV в сентябре 1992 года. Его Святейшество встретился с народом на центральной площади Кызыла, где собралось тогда более 40.000 человек, освятил национальный флаг Тувы, преподал учение на центральной площади города, рассказав о философском воззрении взаимозависимого происхождения и праведном поведении, основанном на ненасилии и сострадании, посетил гору Хаыракан и восстановленный позже монастырь Усту-Хурээ.

Презентация перевода книги Далай-ламы ХIV состоится в рамках открытия Года литературы в Туве.

Как сообщалось ранее, в 2014 году была переведена на тувинский язык хрестоматия классических буддийских текстов для детей «Лотосовый сад», выпущенная в 2011 г. издательством «Нартанг» при поддержке Центрального калмыцкого хурула и Фонда «Сохраним Тибет» (составитель М. Н. Кожевникова, рецензент Е. А. Торчинов). Рецензентами тувинского выпуска выступили д.ф.н. ректор ТывГУ Ольга Хомушку и к.и.н. Чечек Адыгбай.

160 экземпляров хрестоматии были переданы в Министерство образования РТ для школ республики в помощь учителям при изучении «Основ религиозной культуры», несколько десятков книг были переданы в библиотеки исправительных учреждений для отбывающих наказание заключенных.

Перевод Хрестоматии классических буддийских текстов для детей «Лотосовый сад» на тувинский язык осуществлен во исполнение рекоммендаций Его Святейшества Далай-ламы, озвученных духовным лидером на встрече с ныне ушедшим Камбы-ламой Республики Тыва гелонгом Тензином Цультимом.

Как рассказывал в интервью по итогам встречи гелонг Тензин Цультим, «Его Святейшество особо подчеркнул, что мы должны уделить внимание вопросам образования, доступности информации [о буддизме и общечеловеческих ценностях], а также переводу буддийских текстов на тувинский язык».
Просмотров: 3349  |  Тэги: Тува
 

Расписание встреч

2017.02.05 Индия, Дели
5 февраля 2017 г.
Публичная лекция «Возрождение древней индийской мудрости в современной Индии». Организатор: инициативный фонд «Vidyaloke», выступающий за сохранение культурно-философского наследия Индии. Место проведения: Talkatora Stadium. Подробнее: www.vidyaloke.in.
2017.03.12 Индия, Дхарамсала
12 марта 2017 г.
Первая половина дня. Краткие учения по текстам Джатак (повествований о предыдущих рождениях Будды Шакьямуни). Место проведения: главный тибетский храм.

Сохраним Тибет!

Фото. Его Святейшество Далай-лама совершил паломничество в храм Махабодхи
15 января 2017 г. по завершении программы 34-го посвящения Калачакры Его Святейшество Далай-лама совершил паломничество в храм Махабодхи в Бодхгае.

Первый визит китайского председателя в Швейцарию встретили демонстрациями в поддержку Тибета
Си Цзиньпин, прибывший 15 января в Берн, в ходе четырехдневного визита сделал остановки в Женеве и Лозанне, а также выступил 17 января на ежегодном заседании Всемирного экономического форума в ...

Подробная зимняя программа Его Святейшества Кармапы XVII в Бодхгае
Офис Его Святейшества Семнадцатого Кармапы опубликовал уточненную программу его учений и событий в Бодхгае, где духовный находится с 10 января. Вместе с главами других школ тибетского буддизма ...

Основные разделы сайта