Прямая трансляция. Далай-лама. Учения в Японии

3-05-2016, 16:06  |  Напечатать

10–13 мая 2016 г. состоятся четырехдневные учения Его Святейшества Далай-ламы в Осаке, Япония. Духовный лидер дарует учения по сочинению Шантидевы «Бодхичарья-аватара» («Вступление на путь бодхисаттвы»), а также посвящение Будды Мудрости, Манджушри. По просьбе почетного представителя Его Святейшества Далай-ламы в России, Монголии и странах СНГ Тэло Тулку Ринпоче учения будут сопровождаться прямой интернет-трансляцией синхронным переводом на русский язык.

Учения состоятся в Международном центре собраний в Осаке: Osaka International Convention Center, 5-3-51 Nakanoshima, Kita-ku, Osaka City, 530-0005 Japan.

Прямая трансляция. Далай-лама. Учения в Японии

Расписание трансляции:


Первая сессия: 03:30 (утра) ~ 05:30 (утра)

Вторая сессия: 07:00 (утра) ~ 09:00 (утра)

Время московское!

Трансляция будет осуществляться на этой странице.





«Бодхичарья-аватара», которую Его Святейшество Далай-лама часто цитирует во время своих выступлений в разных странах мира, раскрывает один из высочайших духовных идеалов человечества – идеал Бодхисаттвы, существа, всецело посвятившего себя служению другим, и стремящегося ради этой благой цели к достижению полного просветления, состояния Будды. На протяжении многих столетий этот текст служил непревзойденным источником вдохновения для многих поколений великих наставников, их преемников и простых людей.

Его Святейшество Далай-лама так писал о «Бодхичарья-аватаре»: «Если я хоть в какой-то мере постиг, что такое сострадание и путь бодхисаттвы, своим пониманием я целиком и полностью обязан этому тексту».

Учения Его Святейшества Далай-ламы ― не только курс лекций, но также и «устная передача», своего рода введение в традицию изучения письменного источника. Именно поэтому перед началом учений учитель обязательно упоминает, от какого наставника он сам получал объяснения по рассматриваемому труду.

Когда Далай-лама зачитывает вслух классическое произведение по философии буддизма, слушатель не только воспринимает его содержание на интеллектуальном уровне, но также получает от учителя некий энергетический импульс, способствующий глубокому проникновению в его суть.

Этот импульс, который буддисты называют «благословением линии преемственности», распространяется не только на нынешнюю жизнь, но и на последующие перерождения, поэтому тибетские монахи и миряне стараются получить «устную передачу» на чтение и изучение как можно большего числа основополагающих буддийских трактатов.
Просмотров: 6922  |  Тэги: Далай-лама, прямая трансляция
 

Расписание встреч

2018.09.04 Индия, Дхарамсала
4–7 сентября 2018 г.
Продолжение учений по Комментарию Буддапалиты к «Коренным строфам о срединности» [Нагарджуны] (дрел-па Буддапалита) по просьбе группы буддистов из Азии, в том числе из Индонезии, Кореи, Малайзии, Сингапура, Таиланда и Вьетнама. Первая половина дня. Место проведения: главный тибетский храм.
2018.09.12 Швеция, Мальмё
12 сентября 2018 г.
Публичная лекция «Искусство счастья и мира». Первая половина дня. Организатор: Individuell Människohjälp (IM). Место проведения: Malmö Live. Подробнее: malmolive.se/program/dalai-lama.
2018.09.16 Нидерланды, Роттердам
16 сентября 2018 г.
Публичная лекция о важности сострадания в нашем беспокойном мире. Организатор: Stichting Bezoek Zijne Heiligheid Dalai Lama. Место проведения: конференц-центр Ahoy Rotterdam. Подробнее: www.dalailama2018.nl.

Сохраним Тибет!

В Бангалоре по просьбе общества «Видьялоке» Далай-лама прочел публичную лекцию «Индийская мудрость и современный мир»
Сегодня утром Его Святейшество Далай-лама вновь пришел в конференц-зал своего отеля, где его ожидало более тысячи человек. Ему поднесли традиционное приветствие, после чего он принял участие в ...

Фоторепортаж. Монахи монастыря Таши Лхунпо возводят песочную мандалу Авалокитешвары в Краснодаре
С 18 по 25 августа при поддержке Центра тибетской культуры и информации, Фонда «Сохраним Тибет», Центрального хурула Калмыкии «Золотая обитель Будды Шакьямуни» в Краснодаре проходят «Дни тибетской ...

Далай-лама встретился с молодыми специалистами и студентами по просьбе общества «Видьялоке»
Сегодня я считаю своим долгом делать все возможное для сохранения тибетской культуры, в том числе тибетского языка. В традиции Наланды, которую мы сберегли в целости и сохранности, упор делается на ...

Основные разделы сайта