Начало > Новости > В Ташилунпо Далай-лама принял участие в торжественном открытии нового зала собраний и начал учения по комментарию на Праманасамуччаю

В Ташилунпо Далай-лама принял участие в торжественном открытии нового зала собраний и начал учения по комментарию на Праманасамуччаю


21-12-2015, 17:54
Ташилунпо, Билакуппе, штат Карнатака, Индия, 19 декабря 2015 года – Сегодня утром состоялась торжественная церемония, посвященная открытию нового зала собраний в монастыре Ташилунпо. Она прошла на ступенях нового зала на виду у большого скопления народа. Его Святейшество Далай-ламу в ослепительных лучах утреннего солнца, встречали танцоры тибетской народной оперы исполнившие танец долголетия «Таши шолпа». Все собравшиеся дружно встали, когда школьники Тибетской детской деревни играли государственный гимн Тибета.

В Ташилунпо Далай-лама принял участие в торжественном открытии нового зала собраний и начал учения по комментарию на Праманасамуччаю
Тибетские школьники исполняют государственный гимн Тибера.
Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)
Настоятель Ташилунпо Качен Лобсанг Цетан, приветствуя Его Святейшество, назвал его эманацией Авалокитешвары. Среди гостей также были Ганден Три Ринпоче, Шарпа Чодже и Джангце Чодже, старшие ламы и другие высокопоставленные лица. Настоятель поблагодарил всех за участие в сегодняшнем празднике. Он объяснил, что монастырь Ташилунпо в Тибете был учрежден Гендуном Друпом, Первым Далай-ламой, в возрасте 57 лет. Когда Гендун Гьяцо был признан реинкарнацией Гендуна Друпа, его возвели на трон именно в Ташилунпо. Во времена Четвертого Панчен-ламы, Лобсанга Чокьи Гьялцена, монастырь стал видным центром изучения сутры и тантры. Постепенно он превратился в оплотом тибетской культуры в Центральном Тибете.

В 70-е годы несколько монахов Ташилунпо учредили монастырь здесь, в Билакуппе. С тех пор, благодаря доброте Его Святейшества и поддержке Фонда Далай-ламы, все традиции Ташилунпо полностью восстановлены. Настоятель также отметил постоянный интерес к монастырю и поддержку со стороны Гьялванга Кармапы.

Настоятель Ташилунпо обратил внимание на то, что статуи в новом зале собраний освятил Ганден Три Ринпоче согласно ритуалам 13 божеств Ваджрабхайравы. Он также объявил во всеуслышание: в том, что касается злонамеренного духа Долгьяла, монахи и меценаты Ташилунпо не имеют с ним никакой связи. Более того, есть монахи, особенно в Тибете, которые выполняют практики поклонения Долгьялу якобы во имя Панчена Ринпоче. «Мы категорически против этого», – сказал он.

В своей речи настоятель упомянул, что Ташилунпо полностью поддерживает подход Срединного пути. Еще раз поблагодарив гостей за то, что приехали, многие из дальних стран, настоятель завершил выступление пожеланиями долгой жизни и крепкого здоровья Его Святейшеству Далай-ламе и Одиннадцатому Панчен-ламе, Гедуну Чокьи Ньиме.

В честь праздновавшегося в этом году 80-летия Его Святейшества и в знак благодарности настоятель от лица всех монахов монастыря подарил Далай-ламе чудесную статуэтку Гьялвы Гендуна Друпа, вырезанную из сандалового дерева, золотую монету и украшение из раковины моллюска.

В Ташилунпо Далай-лама принял участие в торжественном открытии нового зала собраний и начал учения по комментарию на Праманасамуччаю
Его Святейшество Далай-лама, спикер Пенпа Церинг и сикьонг
Лобсанг Сенге. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)
Сикьонг Лобсанг Сенге в своей речи выразил глубокое уважение к собравшимся гостям и поздравил монастырь с важным достижением – полным восстановлением и постройкой нового зала собраний. Он отдал дань уважения и Одиннадцатому Панчен-ламе, о судьбе которого ничего не известно с тех самых пор, как Его Святейшество распознал его инкарнацию. Он добавил, что Центральная тибетская администрация при любой возможности призывает к его освобождению. Он отметил стародавние узы, которые связывают монастырь Ташилунпо и жителей Гималайского региона. Спикер тибетского парламента Пенпа Церинг тоже произнес торжественную речь.

Обращаясь к собравшимся, Ганден Три Ринпоче назвал Далай-лам и Панчен-лам Отцом и Сыном. Он добавил, что Триджанг Ринпоче однажды сказал такую фразу во дворе монастырских диспутов Дрепунг Лоселинга: там, куда достигает учение Будды, воцаряется мир и счастье, и Его Святейшество Далай-лама тому яркий пример.

Дела задержали главного почетного гостя, губернатора штата Карнатака, и он не смог прибыть вовремя. Было решено, что Его Святейшество начнет свое обращение к собравшимся без него. Он выразил признательность монастырю за прекрасную окружающую обстановку и за то, что монастырь стал настоящим центром обучения. Он добавил, как важно прилежно изучать Дхарму. Буддизм пронизывает все стороны тибетской жизни, и все же большинство тибетцев не очень хорошо образованы. В Гималайском регионе он не раз встречал людей, повторяющих строфы о принятии прибежища, но не обладающих ясным представлением о том, что же такое Будда, Дхарма и Сангха.

«Мы должны быть буддистами 21-го века, понимающими суть учения Будды, поэтому так важно продвигать образование. Все религиозные традиции мира служат на благо человека, поскольку их цель – помощь людям. В Китае, Корее и Японии тоже следуют традиции монастыря-университета Наланда, но только среди тибетцев вы обнаружите приверженность такому строгому, тщательному обучению, какое установлено в наших монастырях. В Индии и по всему миру интерес к буддизму неизменно растет».

Приехал губернатор, Шри Ваджубхай Рудхабхай Вала, и Его Святейшество спустился со сцены, чтобы его поприветствовать. Затем оба лидера поднялись по ступеням и держась за руки зажгли традиционный светильник. Его Святейшество вручил губернатору памятный подарок от имени монастыря.

«Братья и сестры, я бесконечно счастлив быть здесь, – сказал губернатор на языке хинди. – Для меня это огромная честь. Я желаю всего самого наилучшего каждому из вас.

В Ташилунпо Далай-лама принял участие в торжественном открытии нового зала собраний и начал учения по комментарию на Праманасамуччаю
Губернатор штата Карнатака выступает на торжественном откры-
тии зала собраний в монастыре Ташилунпо. Фото: Тензин Чойджор
(офис ЕСДЛ)
Тибетцы уже давно стали нашими добрыми соседями здесь, в Карнатаке; вы построили прекрасные буддийские храмы, привлекающие множество туристов. Индия – родина Будды, нас связывают с Тибетом тесные узы с тех самых пор, как царь Сонгцен Гампо проявил интерес к буддизму. Я очень рад видеть прекрасные статуи Будды и здесь, в вашем монастыре.

В то же время, мне очень грустно, что Панчена Ринпоче нет сейчас с нами. Его не видели с тех пор, как Его Святейшество объявил о признании его Панчен-ламой в 1995 году. Его предшественник, Десятый Панчен Ринпоче не жалел сил, трудясь на благо тибетского народа.

Я очень рад, что в Ташилунпо тепло принимают большое количество учеников со всего Гималайского региона. Я хочу, чтобы вы знали: мы, индийцы, всегда будем на вашей стороне, тибетский и индийский народы должны трудиться сообща. Тибет станет свободным, не сходите с ненасильственного пути, так же, как Махатма Ганди-джи делал здесь, в Индии. Никогда не сдавайтесь и не теряйте надежды!»

Толпа рукоплескала и одобрительно шумела, когда губернатор, с широкой улыбкой на лице, занял свое место. Отвечая на горячую речь губернатора, Его Святейшество выразил свое уважение Его превосходительству губернатору, монахам, монахиням и другим гостям.

«Друзья по Дхарме, я бы хотел поблагодарить каждого из вас за то, что пришли сегодня на праздник. В 60-е годы пандит Неру, премьер-министр, написал обращение к правительствам индийских штатов с просьбой предоставить тибетцам землю для поселений. Самое щедрое предложение поступило от тогдашнего штата Майсур и его главы господина Ниджалингаппы. Мы начали строить поселения в Мундгоде, Коллегале и здесь, в Билакуппе. Мы никогда не забудем доброты жителей Карнатаки и возносим молитвы за господина Ниджалингаппу.

Тибетская культура сострадания и ненасилия насчитывает уже более тысячи лет, и ее сохранение – наша первостепенная задача. В тибетских поселениях мы учреждаем школы, чтобы юное поколение тибетцев могло черпать лучшее из традиционного и современного образования. Мы удовлетворены результатами прошедших лет.

Тибетский буддизм, восходящий к традиции монастыря-университета Наланда, – самая полная буддийская традиция, существующая на сегодняшний день. И хотя буддийские религиозные практики представляют интерес только для буддистов, изучение буддийской логики и теории познания, а также науки об уме, могут пойти на пользу каждому человеку. Некоторые из великих центров обучения были вновь учреждены в Карнатаке, из них монастыри Сера, Ташилунпо и Намдролинг – здесь в Билакуппе.

Я хочу еще раз сказать спасибо губернатору за участие в нынешнем празднике и за его беспокойстве о пропавшем без вести Панчене Ринпоче».

Последовали слова благодарности, а затем всем гостям предложили обед.

В Ташилунпо Далай-лама принял участие в торжественном открытии нового зала собраний и начал учения по комментарию на Праманасамуччаю
Его Святейшество Далай-лама дарует учения в новом зале собра-
ний в монастыре Ташилунпо. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)
Собравшись после обеда в новом зале, первым делом вознесли молитвы, среди прочих прочли «Сутру сердца» и «Восхваление 17 пандитам славной Наланды».

«Когда бы нам ни случилось давать или слушать объяснения Дхармы, мы должны заручиться чистой мотивацией, – начал Его Святейшество. – Учения нужны не для того, чтобы хвастаться полученными знаниями, а для того, чтобы знать, как помочь другим. Мы должны учиться действовать в реальной жизни, не потакая восьми мирским заботам. Если мы хотим, чтобы наша практика стала настоящей практикой Дхармы, она должна опираться на принятие прибежища в Трех драгоценностях, и это больше, чем создание священных изображений и поклонение им. Необходимо обуздывать свой ум. Когда мы начитываем строфы о принятии прибежища и зарождении бодхичитты, нам нужно на самом деле принимать прибежище в Будде, Дхарме и Сангхе, помня следующие строки:

Водою Будды не смывают скверны,
Страдания существ рукой не устраняют,
Другим не переносят прозрения свои.
Они учением существ освобождают.


Мы ищем прибежища в учениях, в драгоценности Дхармы, в которой раскрывается истинное прекращение [страданий], освобождение, состояние по ту сторону страданий. Необходимо укротить свой необузданный ум, переполненный беспокоящими эмоциями. Вот поэтому, я отдаю дань почтения Будде, устраняющему тьму неведения.

Сегодня я дарую учения по логике и теории познания, предметам, которые мы находим в основном в санскритском каноне. Будда давал непохожие учения в разное время в разных местах. Его учения о совершенной мудрости мы должны понимать буквально, тогда как другие, например, учения Самдхинирмочана-сутры (Сутры развязывания узлов глубочайшей тайны), нуждаются в толковании и их нельзя воспринимать буквально. Будда в совершенстве владел искусными средствами и был бесконечно сострадателен, поэтому даровал учения согласно склонностям и нуждам своих учеников. Он советовал опираться на логику и обоснование, чтобы разобраться самим, какие учения относятся к учениям с прямым смыслом, а какие нуждаются в толковании.

Дхармакирти написал семь ключевых трактатов по логике и теории познания. Вот эти сочинения, а также труды тибетских учителей, таких как Сакья-пандита, доступны на тибетском языке. В китайской традиции сохранилось только одно произведение Дхармакирти.

В Ташилунпо Далай-лама принял участие в торжественном открытии нового зала собраний и начал учения по комментарию на Праманасамуччаю
На торжественную церемонию открытия нового зала собраний в
монастыре Ташилунпо собралось много давних друзей и сторонни-
ков Его Святейшества Далай-ламы. Фото: Тензин Чойджор (офис
ЕСДЛ)
Я получил объяснения по произведению Дхармакирти “Истолкование трактата об источниках познания” (Праманавартика-карика) от Гьена Ригзина Темпы, замечательного ламы из Киннаура. Линг Ринпоче также давал мне краткие объяснения по этой теме. Ригзин Темпа получил передачу от геше монастыря Ганден Шарце.

Чже Ринпоче советовал Гендуну Друпу сосредоточиться на прамане, поэтому я подумал, раз мы собрались в Ташилунпо, я начну с объяснений по этому предмету. Я также обещал закончить в этом году учения по этапам на пути к пробуждению. Однако, если мы начнем учения по прамане сейчас, я смогу закончить их позже».

Вслед за этими словами Его Святейшество начал читать «Компедиум достоверного познания» (Праманасамуччая) Дигнаги, а затем комментарий Дхармакирти на него. Комментарий начинался традиционным обещанием написать это сочинение и упоминанием, что автор «не тешит себя мыслью написать произведение, которое принесет хоть какую-то пользу». Затем давалось название текста на одном из древних индийских и тибетском языках, за названием следовали слова, выражающие почтение вечно юному Манджушри. Произведение состоит из четырех глав. На этом Его Святейшество решил остановиться. Завтра возобновятся учения по восемнадцати коренным текстам и комментариям традиции Ламрим.

Перевод: Ольга Селезнева
Вернуться назад