В Бодхгае продолжились учения Далай-ламы
6-01-2017, 23:43 | Напечатать
Бодхгая, штат Бихар, Индия, 6 января 2017 года – Сегодняшнее утро, как и накануне, началось с подготовительных церемоний к посвящению Калачакры, а четверо монахов тем временем продолжали спокойно и размеренно трудиться над созданием песочной мандалы, очертания которой уже отчетливо видны.
Его Святейшество Далай-лама рассматривает песочную мандалу
Калачакры по завершении утренних подготовительных церемоний
к посвящению Калачакры. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)Обычай построения песочных мандал пришел из Индии. Эту традицию, как и многие другие, бережно сохранили в Тибете, тогда как у себя на родине она пришла в упадок. Его Святейшество Далай-лама принял участие в утренних церемониях, а когда монахи закончили трудиться над мандалой, подошел к ней, чтобы рассмотреть, как продвигается дело.
Вскоре после обеда Его Святейшество вернулся в храм Калачакры и поприветствовал Свами Чидананда Сарасвати и представителей нескольких религиозных традиций, собравшихся здесь на импровизированную межконфессиональную встречу. Вчера все они, вместе с премьер-министром Индии Нарендрой Моди и главным министром Нитишем Кумаром, приняли участие в праздновании 350-летия со дня рождения десятого сикхского гуру Гобинда Сингха, которое состоялось в Патне. Сегодня они приехали поздороваться с Его Святейшеством и участниками посвящения и воздать должное взаимопониманию между разными духовными традициями.
Открывая встречу, бывший тибетский представитель в Дели Темпа Церинг вкратце описал три главных обязательства, которые принял на себя Его Святейшество: продвижение общечеловеческих ценностей, взращивание межрелигиозной гармонии и сохранение тибетского языка и культуры.
Один из старейшин сикхов, Джиани Гурбачан Сингх, держатель Акал Тахта (трона Бессмертного) в Амритсаре, первым сказал речь. Он прочел молитву, поприветствовал гостей и отдал дань уважения Его Святейшеству, назвав его символом сострадания и любви. Следующим выступил маулана Хасанур Рахман, радушно поприветствовав всех собравшихся в Бодхгае. Он упомянул, что в исламе всех живых существ считают сыновьями и дочерьми в одной большой семье. Представитель джайнов Локеш Муни вознес молитвы Бхагавану и Дхарме, поприветствовал Его Святейшество, других гостей и участников посвящения Калачакры. Он назвал своих товарищей обществом единомышленников из разных религий и поблагодарил Его Святейшество, который первым начал межконфессиональный диалог. Свами Чидананд Савасвати пропел красивую молитву и назвал Его Святейшество прославленным духовным учителем, океаном счастья и веры. Он поделился воспоминанием, как однажды в беседе с ним, Его Святейшество говорил о важности общечеловеческих ценностей и уважения ко всем религиям, подчеркнув, что мы все члены одной большой человеческой семьи.
Его Святейшество Далай-лама во время межконфессиональной
встречи в храме Калачакры. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)Когда к микрофону пригласили Его Святейшество, он произнес речь на тибетском языке, а досточтимый Самдонг Ринпоче переводил его слова на хинди. Он сказал:
«Сегодня мы собрались в месте, где Будда обрел пробуждение, поэтому для многих оно стало священным. На прошлой неделе, когда я был в Патне, главный министр рассказал о предстоящем праздновании дня рождения гуру Гобинда Сингха. Каждый из участников нашей межконфессиональной встречи очень хорошо говорил о важности сострадания. Все наши различные религиозные традиции, несмотря на непохожие философские воззрения, несут единое послание любви и сострадания.
Здесь, в Индии, различные вероисповедания, как местные, так и иноземные мирно живут бок о бок на протяжении столетий. В Индии чтут самые разные религии и к каждой относятся с равным уважением, прекрасный пример, которому стоит последовать и другим странам».
Один из депутатов парламента Джагджит Сингх Дарди представил специально выпущенную памятную монету, а Садхви Бхагавати Сарасвати сделал обращение от имени экологического движения «Wash», выразив особую обеспокоенность в связи с загрязнением воды.
Когда делегаты покинули сцену, Его Святейшество занял свое место на троне и возобновил учения, предваряющие посвящение Калачакры. Снова прочли «Мангалу Сутту» на языке пали, вслед за тем группа китайских монахов пропела «Сутру сердца» на своем родном языке. Перед тем как Далай-лама начал объяснения, представители тибетского народа голок, живущие как в Тибете, так и в изгнании, поднесли Его Святейшеству краткий молебен о долголетии.
«Вчера я довольно подробно осветил общие моменты, – сказал Его Святейшество ученикам, – и не буду повторять уже сказанного. Сегодня мы будем читать “Путь бодхисаттвы”».
Его Святейшество Далай-лама дарует учения, предваряющие
посвящение Калачакры. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)Он начал быстро читать строфы, останавливаясь то здесь, то там, чтобы дать пояснения. Первое замечание коснулось важности мотивации. Если в основе нашей мотивации лежит бескорыстное устремление к пробуждению ради всех живых существ, благие плоды наших усилий будут беспредельными. Его Святейшество упомянул, что есть два вида бодхичитты – бодхичитта устремления и бодхичитта действия.
В качестве примера важности сострадания и дружеского общения Его Святейшество рассказал об одном научном эксперименте. Исследователи наблюдали за двумя крысами с очень похожими повреждениями и обнаружили, что крыса, которая находилась в обществе себе подобных, оправилась гораздо быстрее, чем та, которую оставили в полном одиночестве.
Затем Его Святейшество остановился на строфе, в которой говорится, что страдания порождаются разрушительными эмоциями. Последние определяются как нечто, что едва появившись, уже вселяет беспокойство в ум. Осознав, что разрушительные эмоции и душевные страдания, которые они приносят, нам под силу преодолеть, мы естественным образом устремляемся к этой цели и помогаем другим идти к ней. Ключевой фактор здесь – постижение таковости.
Упоминание в последней строфе третьей главы о богах и асурах побудило Его Святейшество заметить, что он с опаской относится к строке из молебна о долголетии, в которой подобных существ просят вернуть долгую жизнь, которую они забрали. Его Святейшество сказал: «На учения по обычаю приглашают всех существ, не следует ли нам оставить долголетие им?»
В одной из строф отмечается очень важная мысль: наши истинные враги – это не существа из внешнего мира, а наши собственные разрушительные эмоции, обитающие в уме. Именно они и есть те противники, к которым не следует проявлять терпимости.
Одна из множества иностранных слушателей делает записи в ходе
второго дня учений Его Святейшества Далай-ламы, предваряющих
посвящение Калачакры. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)Его Святейшество заметил, что сегодня нередко навешивают такие ярлыки, как, например, «исламские террористы», но он считает это большой ошибкой. Это словосочетание в корне неверно. Те, кто совершают террористические акты – просто террористы. Их действия идут вразрез с любым религиозным учением, поэтому абсолютно неприемлемо связывать их с той или иной религией.
Подробно остановившись на Четырех благородных истинах, Его Святейшество пояснил, что даруя учения во время первого поворота колеса Дхармы, Будда неявным образом обращался к бессамостности. Во время второго поворота колеса учения, на Горе грифов близ Раджгира он явным образом учил о том, что вещи не наделены самобытием – они пусты, то есть лишены всякого независимого существования.
Прочитав две трети пятой главы, посвященной бдительности, Его Святейшество завершил сегодняшнюю сессию. Учения продолжатся завтра.
Перевод: Ольга Селезнева
Его Святейшество Далай-лама рассматривает песочную мандалу
Калачакры по завершении утренних подготовительных церемоний
к посвящению Калачакры. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)
Вскоре после обеда Его Святейшество вернулся в храм Калачакры и поприветствовал Свами Чидананда Сарасвати и представителей нескольких религиозных традиций, собравшихся здесь на импровизированную межконфессиональную встречу. Вчера все они, вместе с премьер-министром Индии Нарендрой Моди и главным министром Нитишем Кумаром, приняли участие в праздновании 350-летия со дня рождения десятого сикхского гуру Гобинда Сингха, которое состоялось в Патне. Сегодня они приехали поздороваться с Его Святейшеством и участниками посвящения и воздать должное взаимопониманию между разными духовными традициями.
Открывая встречу, бывший тибетский представитель в Дели Темпа Церинг вкратце описал три главных обязательства, которые принял на себя Его Святейшество: продвижение общечеловеческих ценностей, взращивание межрелигиозной гармонии и сохранение тибетского языка и культуры.
Один из старейшин сикхов, Джиани Гурбачан Сингх, держатель Акал Тахта (трона Бессмертного) в Амритсаре, первым сказал речь. Он прочел молитву, поприветствовал гостей и отдал дань уважения Его Святейшеству, назвав его символом сострадания и любви. Следующим выступил маулана Хасанур Рахман, радушно поприветствовав всех собравшихся в Бодхгае. Он упомянул, что в исламе всех живых существ считают сыновьями и дочерьми в одной большой семье. Представитель джайнов Локеш Муни вознес молитвы Бхагавану и Дхарме, поприветствовал Его Святейшество, других гостей и участников посвящения Калачакры. Он назвал своих товарищей обществом единомышленников из разных религий и поблагодарил Его Святейшество, который первым начал межконфессиональный диалог. Свами Чидананд Савасвати пропел красивую молитву и назвал Его Святейшество прославленным духовным учителем, океаном счастья и веры. Он поделился воспоминанием, как однажды в беседе с ним, Его Святейшество говорил о важности общечеловеческих ценностей и уважения ко всем религиям, подчеркнув, что мы все члены одной большой человеческой семьи.
Его Святейшество Далай-лама во время межконфессиональной
встречи в храме Калачакры. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)
«Сегодня мы собрались в месте, где Будда обрел пробуждение, поэтому для многих оно стало священным. На прошлой неделе, когда я был в Патне, главный министр рассказал о предстоящем праздновании дня рождения гуру Гобинда Сингха. Каждый из участников нашей межконфессиональной встречи очень хорошо говорил о важности сострадания. Все наши различные религиозные традиции, несмотря на непохожие философские воззрения, несут единое послание любви и сострадания.
Здесь, в Индии, различные вероисповедания, как местные, так и иноземные мирно живут бок о бок на протяжении столетий. В Индии чтут самые разные религии и к каждой относятся с равным уважением, прекрасный пример, которому стоит последовать и другим странам».
Один из депутатов парламента Джагджит Сингх Дарди представил специально выпущенную памятную монету, а Садхви Бхагавати Сарасвати сделал обращение от имени экологического движения «Wash», выразив особую обеспокоенность в связи с загрязнением воды.
Когда делегаты покинули сцену, Его Святейшество занял свое место на троне и возобновил учения, предваряющие посвящение Калачакры. Снова прочли «Мангалу Сутту» на языке пали, вслед за тем группа китайских монахов пропела «Сутру сердца» на своем родном языке. Перед тем как Далай-лама начал объяснения, представители тибетского народа голок, живущие как в Тибете, так и в изгнании, поднесли Его Святейшеству краткий молебен о долголетии.
«Вчера я довольно подробно осветил общие моменты, – сказал Его Святейшество ученикам, – и не буду повторять уже сказанного. Сегодня мы будем читать “Путь бодхисаттвы”».
Его Святейшество Далай-лама дарует учения, предваряющие
посвящение Калачакры. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)
В качестве примера важности сострадания и дружеского общения Его Святейшество рассказал об одном научном эксперименте. Исследователи наблюдали за двумя крысами с очень похожими повреждениями и обнаружили, что крыса, которая находилась в обществе себе подобных, оправилась гораздо быстрее, чем та, которую оставили в полном одиночестве.
Затем Его Святейшество остановился на строфе, в которой говорится, что страдания порождаются разрушительными эмоциями. Последние определяются как нечто, что едва появившись, уже вселяет беспокойство в ум. Осознав, что разрушительные эмоции и душевные страдания, которые они приносят, нам под силу преодолеть, мы естественным образом устремляемся к этой цели и помогаем другим идти к ней. Ключевой фактор здесь – постижение таковости.
Упоминание в последней строфе третьей главы о богах и асурах побудило Его Святейшество заметить, что он с опаской относится к строке из молебна о долголетии, в которой подобных существ просят вернуть долгую жизнь, которую они забрали. Его Святейшество сказал: «На учения по обычаю приглашают всех существ, не следует ли нам оставить долголетие им?»
В одной из строф отмечается очень важная мысль: наши истинные враги – это не существа из внешнего мира, а наши собственные разрушительные эмоции, обитающие в уме. Именно они и есть те противники, к которым не следует проявлять терпимости.
Одна из множества иностранных слушателей делает записи в ходе
второго дня учений Его Святейшества Далай-ламы, предваряющих
посвящение Калачакры. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ)
Подробно остановившись на Четырех благородных истинах, Его Святейшество пояснил, что даруя учения во время первого поворота колеса Дхармы, Будда неявным образом обращался к бессамостности. Во время второго поворота колеса учения, на Горе грифов близ Раджгира он явным образом учил о том, что вещи не наделены самобытием – они пусты, то есть лишены всякого независимого существования.
Прочитав две трети пятой главы, посвященной бдительности, Его Святейшество завершил сегодняшнюю сессию. Учения продолжатся завтра.
Перевод: Ольга Селезнева
Похожие новости: