В Дехрадуне Его Святейшество Далай-лама даровал учения по тексту Нагарджуны «Драгоценная гирлянда»
15-09-2012, 18:48 | Напечатать
Дехрадун, Индия. 14 сентября 2012 г. – Его Святейшество переночевал в монастыре Миндролинг в пригороде Дехрадуна Клемент Тауне и наутро посетил находящийся неподалеку монастырь Тонгмонлинг линии Друкпа Кагью. Местные тибетцы от мала до велика высыпали на улицы, чтобы увидеть Его Святейшество. Затем Далай-лама направился в парк Норлинг в тибетском поселении Декьилинг, чтобы даровать учения по первой главе «Драгоценной гирлянды» Нагарджуны. Когда Его Святейшество прибыл на место учений, пошел такой сильный дождь, что первые ряды монахов, которым не хватило навеса, пригласили подняться на сцену и сесть рядом с троном учителя.
Во время учений Его Святейшества Далай-ламы в парке Норлинг. Тибетское поселение Декьилинг неподалеку от г. Дехрадун, Индия. 14 сентября 2012 г. Фото: Тензин Чойджор (Офис ЕСДЛ)
«Я приехал к вам, чтобы поделиться буддийскими учениями, а также моими мыслями о том, как нам следует жить. Прежде всего, я сделаю краткое вступление, затем мы прочитаем первую главу «Драгоценной гирлянды» Нагарджуны, а завтра проведем посвящение Авалокитешвары. Не надо думать, что от одного звука моего голоса, или от одного взгляда на меня вы уже получаете благословение. Старайтесь воспринимать то, что я вам говорю.
Будда не был богом. Он учил о причинах и следствии, о том, что познал на собственном опыте. Он практиковал путь, достиг просветления и затем стал учить других».
Его Святейшество сказал, что никто из людей не хочет страдать, все хотят быть счастливыми, и есть много разных способов, при помощи которых можно достичь этой цели. Примерно двести или триста лет назад люди начали использовать научные методы для изучения реальности, пытаясь понять, как в действительности устроен окружающий мир. Это дало начало развитию науки и технологий и помогло нам справиться с большим количеством проблем. Например, огромный прогресс был достигнут в медицине. Однако к концу двадцатого века люди снова начали интересоваться тем, какова роль ума в достижении счастья. До недавнего времени наука больше занималась материальным миром, но сегодня ученые все больше внимания обращают на изучение работы ума. Раньше они считали, что ум – это лишь функция мозга, но теперь некоторые научные данные дают основания предполагать, что ум играет гораздо более существенную роль. Есть подтверждение тому, что удовлетворенное состояние ума помогает физическому восстановлению организма после болезни или хирургического вмешательства. Одновременно, ученые обнаружили, что если человек живет в постоянном страхе, беспокойстве или гневе, то это ослабляет его иммунную систему, в то время как пребывание в покое и умиротворении ее укрепляет.
Древние индийские философские труды и традиции – это настоящая сокровищница знаний об уме и о том, как он работает. Многие из этих трудов переведены на тибетский язык. По словам Его Святейшества, из всех буддийских традиций, существующих в мире, тибетский буддизм, пожалуй, единственный дает доскональное объяснение того, как работает ум, и потому представляет большой интерес для тех, кто интересуется этим вопросом.
Проливной дождь не напугал тибетцев, пришедших послушать учения Его Святейшества Далай-ламы в парке Норлинг. Тибетское поселение Декьилинг неподалеку от г. Дехрадун, Индия. 14 сентября 2012 г. Фото: Тензин Чойджор (Офис ЕСДЛ)
Его Святейшество привел и другую причину, по которой считает буддийскую традицию особенной: «Я глубоко уважаю все религии мира, поскольку они, несомненно, приносят большую пользу своим последователям. Но все они в целом полагаются на веру. В нашей традиции говорится, что слова Будды необходимо подвергать доскональному анализу, чтобы убедиться в их истинности. Это то, чем занимались Нагарджуна и другие учителя древнего университета Наланда. В результате все учения Будды были разделены на две категории: учения, которые следует принимать дословно, и учения, которые можно толковать по-разному. Это уникальное свойство, присущее буддийской традиции, которое один из моих друзей, ученый из Кембриджа, назвал вполне научным подходом. Я помню, китайская пропаганда предсказывала, что буддизм отомрет сам собой по мере того, как будут расти научные познания людей. С тех пор прошло пятьдесят лет, и мы видим, что напротив, многие ученые интересуются сегодня буддийской наукой и философией. Нам важно знать, как работает наш ум, и какое влияние оказывают на него эмоции, какие из них мешают, а какие помогают нашему уму».
Переходя к «Драгоценной гирлянде» Его Святейшество объяснил, что для своих учений в Дхарамсале или где бы то ни было еще, он выбирает тексты, входящие в Тенгьюр, переведенные на тибетский язык труды индийских учителей, которые пришли после Будды. Он поступает так, потом что считает важным обращаться к оригинальным источникам. Далай-лама рассказал, что ему это учение передал Серконг Ценшаб Ринпоче, а тот, в свою очередь, получил его от наставника из Кхама. Нагардужна изначально написал этот текст в форме письма с дружескими советами царю. Далай-лама прочитал и дал пояснения к примерно 80 из 100 строф и сказал, что остальное прочитает завтра во время посвящения Авалокитешвары.
Затем Его Святейшество поехал в библиотеку Сонгцен, откуда после обеда направился вместе с Дрикунг Чецангом Ринпоче в находящуюся неподалеку школу, или шедру, Дрикунг. Выразив знаки почтения, Далай-лама занял место на троне и начал свое выступление словами: «Я рад видеть Дрикунг Чецанга Ринпоче и всех монахов и монахинь в этом учебном заведении. Мне также приятно, что на стенах у вас висят портреты 17 учителей Наланды, авторов большинства изучаемых нами текстов. Многие храмы украшены изображениями гневных божеств, и это, возможно, хорошо для практикующих буддистов, но я не знаю, что об этом думают другие посетители».
«Ведущий индийский физик-ядерщик Раджа Рамана как-то сказал мне, что прочитал один из трудов Нагарджуны и с удивлением обнаружил в нем многое из того, о чем сегодня говорит квантовая физика. Примерно об этом мы беседуем с учеными на протяжении вот уже более тридцати лет. Мы должны помнить, что буддийская наука о работе ума и ее взгляд на реальность актуальны и сегодня, в 21-м веке».
Его Святейшество Далай-лама фотографируется с учениками тибетской школы Нгонга для детей с особыми потребностями. Тибетское поселение Декьилинг неподалеку от г. Дехрадун, Индия. 14 сентября 2012 г. Фото: Тензин Чойджор (Офис ЕСДЛ)
Из шедры Далай-лама направился в школу Нгонга для детей с особыми потребностями. Учеников школы собрали в храме, где были также их учителя и воспитатели. Его Святейшество занял свое место на троне и выслушал доклад директора школы.
Обращаясь к присутствующим, Далай-лама сказал: «Я очень рад тому, что вы постоянно ищете новые подходы в своей работе, а не просто выполняете рутинные действия. Это очень важно. Слушая ваш доклад, я думал, а существуют ли какие-то технологические новинки, которые могли бы помочь этим детям? Если есть, пожалуйста, дайте мне знать. Очень хорошо, что вы принимаете не только тибетских детей, но и детей из Ладакха и из других мест. Уход за детьми сродни практике бодхисаттвы. Вы накапливаете множество заслуг, посвятите их достижению конечной цели, обретению просветления. Когда дети окружены заботой, они чувствуют себя счастливее и с большей безопасности. Я слышал, что для таких детей хорошо, чтобы при них постоянно находились одни и те же люди, потому что привычное окружение также дает им чувство безопасности. А когда воспитатели часто сменяются, это нарушает связь с ребенком».
В заключение встречи Его Святейшество поприветствовал каждого ребенка, а затем отправился в монастырь Дрикунг Джангчуб, где он переночует. Завтра он посетит монастырь Таши Кхил и там же закончит учения по «Драгоценной гирлянде» Нагарджуны и дарует посвящение Авалокитешвары.
Во время учений Его Святейшества Далай-ламы в парке Норлинг. Тибетское поселение Декьилинг неподалеку от г. Дехрадун, Индия. 14 сентября 2012 г. Фото: Тензин Чойджор (Офис ЕСДЛ)
«Я приехал к вам, чтобы поделиться буддийскими учениями, а также моими мыслями о том, как нам следует жить. Прежде всего, я сделаю краткое вступление, затем мы прочитаем первую главу «Драгоценной гирлянды» Нагарджуны, а завтра проведем посвящение Авалокитешвары. Не надо думать, что от одного звука моего голоса, или от одного взгляда на меня вы уже получаете благословение. Старайтесь воспринимать то, что я вам говорю.
Будда не был богом. Он учил о причинах и следствии, о том, что познал на собственном опыте. Он практиковал путь, достиг просветления и затем стал учить других».
Его Святейшество сказал, что никто из людей не хочет страдать, все хотят быть счастливыми, и есть много разных способов, при помощи которых можно достичь этой цели. Примерно двести или триста лет назад люди начали использовать научные методы для изучения реальности, пытаясь понять, как в действительности устроен окружающий мир. Это дало начало развитию науки и технологий и помогло нам справиться с большим количеством проблем. Например, огромный прогресс был достигнут в медицине. Однако к концу двадцатого века люди снова начали интересоваться тем, какова роль ума в достижении счастья. До недавнего времени наука больше занималась материальным миром, но сегодня ученые все больше внимания обращают на изучение работы ума. Раньше они считали, что ум – это лишь функция мозга, но теперь некоторые научные данные дают основания предполагать, что ум играет гораздо более существенную роль. Есть подтверждение тому, что удовлетворенное состояние ума помогает физическому восстановлению организма после болезни или хирургического вмешательства. Одновременно, ученые обнаружили, что если человек живет в постоянном страхе, беспокойстве или гневе, то это ослабляет его иммунную систему, в то время как пребывание в покое и умиротворении ее укрепляет.
Древние индийские философские труды и традиции – это настоящая сокровищница знаний об уме и о том, как он работает. Многие из этих трудов переведены на тибетский язык. По словам Его Святейшества, из всех буддийских традиций, существующих в мире, тибетский буддизм, пожалуй, единственный дает доскональное объяснение того, как работает ум, и потому представляет большой интерес для тех, кто интересуется этим вопросом.
Проливной дождь не напугал тибетцев, пришедших послушать учения Его Святейшества Далай-ламы в парке Норлинг. Тибетское поселение Декьилинг неподалеку от г. Дехрадун, Индия. 14 сентября 2012 г. Фото: Тензин Чойджор (Офис ЕСДЛ)
Его Святейшество привел и другую причину, по которой считает буддийскую традицию особенной: «Я глубоко уважаю все религии мира, поскольку они, несомненно, приносят большую пользу своим последователям. Но все они в целом полагаются на веру. В нашей традиции говорится, что слова Будды необходимо подвергать доскональному анализу, чтобы убедиться в их истинности. Это то, чем занимались Нагарджуна и другие учителя древнего университета Наланда. В результате все учения Будды были разделены на две категории: учения, которые следует принимать дословно, и учения, которые можно толковать по-разному. Это уникальное свойство, присущее буддийской традиции, которое один из моих друзей, ученый из Кембриджа, назвал вполне научным подходом. Я помню, китайская пропаганда предсказывала, что буддизм отомрет сам собой по мере того, как будут расти научные познания людей. С тех пор прошло пятьдесят лет, и мы видим, что напротив, многие ученые интересуются сегодня буддийской наукой и философией. Нам важно знать, как работает наш ум, и какое влияние оказывают на него эмоции, какие из них мешают, а какие помогают нашему уму».
Переходя к «Драгоценной гирлянде» Его Святейшество объяснил, что для своих учений в Дхарамсале или где бы то ни было еще, он выбирает тексты, входящие в Тенгьюр, переведенные на тибетский язык труды индийских учителей, которые пришли после Будды. Он поступает так, потом что считает важным обращаться к оригинальным источникам. Далай-лама рассказал, что ему это учение передал Серконг Ценшаб Ринпоче, а тот, в свою очередь, получил его от наставника из Кхама. Нагардужна изначально написал этот текст в форме письма с дружескими советами царю. Далай-лама прочитал и дал пояснения к примерно 80 из 100 строф и сказал, что остальное прочитает завтра во время посвящения Авалокитешвары.
Затем Его Святейшество поехал в библиотеку Сонгцен, откуда после обеда направился вместе с Дрикунг Чецангом Ринпоче в находящуюся неподалеку школу, или шедру, Дрикунг. Выразив знаки почтения, Далай-лама занял место на троне и начал свое выступление словами: «Я рад видеть Дрикунг Чецанга Ринпоче и всех монахов и монахинь в этом учебном заведении. Мне также приятно, что на стенах у вас висят портреты 17 учителей Наланды, авторов большинства изучаемых нами текстов. Многие храмы украшены изображениями гневных божеств, и это, возможно, хорошо для практикующих буддистов, но я не знаю, что об этом думают другие посетители».
«Ведущий индийский физик-ядерщик Раджа Рамана как-то сказал мне, что прочитал один из трудов Нагарджуны и с удивлением обнаружил в нем многое из того, о чем сегодня говорит квантовая физика. Примерно об этом мы беседуем с учеными на протяжении вот уже более тридцати лет. Мы должны помнить, что буддийская наука о работе ума и ее взгляд на реальность актуальны и сегодня, в 21-м веке».
Его Святейшество Далай-лама фотографируется с учениками тибетской школы Нгонга для детей с особыми потребностями. Тибетское поселение Декьилинг неподалеку от г. Дехрадун, Индия. 14 сентября 2012 г. Фото: Тензин Чойджор (Офис ЕСДЛ)
Из шедры Далай-лама направился в школу Нгонга для детей с особыми потребностями. Учеников школы собрали в храме, где были также их учителя и воспитатели. Его Святейшество занял свое место на троне и выслушал доклад директора школы.
Обращаясь к присутствующим, Далай-лама сказал: «Я очень рад тому, что вы постоянно ищете новые подходы в своей работе, а не просто выполняете рутинные действия. Это очень важно. Слушая ваш доклад, я думал, а существуют ли какие-то технологические новинки, которые могли бы помочь этим детям? Если есть, пожалуйста, дайте мне знать. Очень хорошо, что вы принимаете не только тибетских детей, но и детей из Ладакха и из других мест. Уход за детьми сродни практике бодхисаттвы. Вы накапливаете множество заслуг, посвятите их достижению конечной цели, обретению просветления. Когда дети окружены заботой, они чувствуют себя счастливее и с большей безопасности. Я слышал, что для таких детей хорошо, чтобы при них постоянно находились одни и те же люди, потому что привычное окружение также дает им чувство безопасности. А когда воспитатели часто сменяются, это нарушает связь с ребенком».
В заключение встречи Его Святейшество поприветствовал каждого ребенка, а затем отправился в монастырь Дрикунг Джангчуб, где он переночует. Завтра он посетит монастырь Таши Кхил и там же закончит учения по «Драгоценной гирлянде» Нагарджуны и дарует посвящение Авалокитешвары.
Похожие новости: